Skip to content

INCONTRO CON LE AUTORITÀ POLITICHE E CIVILI E CON IL CORPO DIPLOMATICO NEL PALAZZO PRESIDENZIALE DI LUANDA

21 marzo 2009

Signor Presidente della Repubblica,
Distinte Autorità,
Illustri Ambasciatori,
Venerati Fratelli nell’Episcopato,
Signore e Signori,

Con gentile gesto di ospitalità, il Signor Presidente ha voluto accoglierci
nella sua residenza, offrendomi così la gioia di potere incontrare tutti voi,
per salutarvi e augurarvi i migliori successi nell’esercizio delle formidabili
responsabilità che ciascuno di voi porta su di sé nei settori governativo,
civile e diplomatico, dove serve la propria nazione a bene dell’intera
famiglia umana. Signor Presidente, grazie per la Sua accoglienza e per le parole
appena rivoltemi, piene di stima verso la persona del Successore di Pietro e di
fiducia nell’attività della Chiesa cattolica a beneficio di questa Nazione
tanto amata.

Amici miei, voi siete artefici e testimoni di un’Angola che si sta
risollevando. Dopo ventisette anni di guerra civile che ha devastato questo
Paese, la pace ha cominciato a mettere radici, portando con sé i frutti della
stabilità e della libertà. Gli sforzi palpabili del Governo per stabilire le
infrastrutture e rifare le istituzioni fondamentali per lo sviluppo e il
benessere della società hanno fatto rifiorire la speranza tra i cittadini della
Nazione. A sostegno di questa speranza sono intervenute diverse iniziative di
agenzie multilaterali, decise a trascendere interessi particolari per operare
nella prospettiva del bene comune. Non mancano in varie parti del Paese esempi
di insegnanti, operatori sanitari e impiegati statali che, con magri stipendi,
servono con integrità e dedizione le loro comunità umane; e vanno
moltiplicandosi le persone impegnate in attività di volontariato al servizio
dei più bisognosi. Voglia Iddio benedire e moltiplicare tutte queste buone
volontà e le loro iniziative a servizio del bene!

L’Angola sa che è arrivato per l’Africa il tempo della speranza. Ogni
comportamento umano retto è speranza in azione. Le nostre azioni non sono mai
indifferenti davanti a Dio; e non lo sono neanche per lo sviluppo della storia.
Amici miei, armati di un cuore integro, magnanimo e compassionevole, voi potete
trasformare questo Continente, liberando il vostro popolo dal flagello dell’avidità,
della violenza e del disordine, guidandolo sul sentiero segnato dai principi
indispensabili ad ogni moderna civile democrazia: il rispetto e la promozione
dei diritti umani, un governo trasparente, una magistratura indipendente, una
comunicazione sociale libera, un’onesta amministrazione pubblica, una rete di
scuole e di ospedali funzionanti in modo adeguato, e la ferma determinazione,
radicata nella conversione dei cuori, di stroncare una volta per tutte la
corruzione. Nel Messaggio di quest’anno per la Giornata Mondiale della
Pace
ho voluto richiamare all’attenzione di tutti la necessità di un
approccio etico allo sviluppo. Infatti, più che semplici programmi e
protocolli, le persone di questo continente stanno giustamente chiedendo una
conversione profondamente convinta e durevole dei cuori alla fraternità (cfr n.
13). La loro richiesta a quanti servono nella politica, nella amministrazione
pubblica, nelle agenzie internazionali e nelle compagnie multinazionali è
soprattutto questa: stateci accanto in modo veramente umano; accompagnate noi,
le nostre famiglie, le nostre comunità!

Lo sviluppo economico e sociale in Africa richiede il coordinamento del
Governo nazionale con le iniziative regionali e con le decisioni internazionali.
Un simile coordinamento suppone che le nazioni africane siano viste non solo
come destinatarie dei piani e delle soluzioni elaborate da altri. Gli stessi
africani, lavorando insieme per il bene delle loro comunità, devono essere gli
agenti primari del loro sviluppo. A questo proposito, vi è un numero crescente
di efficaci iniziative che meritano di essere sostenute. Tra esse, la New
Partnership for Africa’s Development
(NEPAD), il Patto sulla sicurezza, la
stabilità e lo sviluppo nella Regione dei Grandi Laghi, il Kimberley Process,
la Publish What You Pay Coalition e l’Extractive Industries
Transparency Iniziative
: loro comune obiettivo è promuovere la trasparenza,
l’onesta pratica commerciale e il buon governo. Quanto alla comunità
internazionale nel suo insieme, è di urgente importanza il coordinamento degli
sforzi per affrontare la questione dei cambiamenti climatici, la piena e giusta
realizzazione degli impegni per lo sviluppo indicati dal Doha round e
ugualmente la realizzazione della promessa dei Paesi sviluppati molte volte
ripetuta di destinare lo 0,7 % del loro PIL (prodotto interno lordo) agli aiuti
ufficiali per lo sviluppo. Questa assistenza è ancor più necessaria oggi con
la tempesta finanziaria mondiale in atto; l’auspicio è che essa non sia una
in più delle sue vittime.

Amici, desidero concludere la mia riflessione confidandovi che la mia visita
in Camerun e in Angola va suscitando in me quella gioia umana profonda che si
prova nel trovarsi tra famiglie. Penso che tale esperienza possa essere il dono
comune che l’Africa offre a quanti provengono da altri continenti e giungono
qui, dove “la famiglia è il fondamento sul quale è costruito l’edificio
sociale” (Ecclesia in Africa, 80). Eppure, come tutti sappiamo,
anche qui numerose pressioni si abbattono sulle famiglie: ansia e umiliazione
causate dalla povertà, disoccupazione, malattia, esilio, per menzionarne solo
alcune. Particolarmente sconvolgente è il giogo opprimente della
discriminazione sulle donne e ragazze, senza parlare della innominabile pratica
della violenza e dello sfruttamento sessuale che causa loro tante umiliazioni e
traumi. Devo anche riferire un’ulteriore area di grave preoccupazione: le
politiche di coloro che, col miraggio di far avanzare 1’«edificio sociale»,
minacciano le sue stesse fondamenta. Quanto amara è l’ironia di coloro che
promuovono l’aborto tra le cure della salute “materna”! Quanto
sconcertante la tesi di coloro secondo i quali la soppressione della vita
sarebbe una questione di salute riproduttiva (cfr Protocollo di Maputo,
art. 14)!

La Chiesa, Signore e Signori, la troverete sempre – per volontà del suo
divino Fondatore – accanto ai più poveri di questo continente. Posso
assicurarvi che essa, attraverso iniziative diocesane e innumerevoli opere
educative, sanitarie e sociali dei diversi Ordini religiosi, programmi di
sviluppo delle Caritas e di altre organizzazioni, continuerà a fare
tutto ciò che le è possibile per sostenere le famiglie – comprese quelle
colpite dai tragici effetti dell’AIDS – e per promuovere l’uguale dignità
di donne e uomini sulla base di un’armoniosa complementarità. Il cammino
spirituale del cristiano è quello della quotidiana conversione; a questo la
Chiesa invita tutti i leaders dell’umanità, affinché essa possa seguire i
sentieri della verità, dell’integrità, del rispetto e della solidarietà.

Signor Presidente, desidero confermarLe la mia viva riconoscenza per l’accoglienza
che ci ha offerta nella Sua casa. Ringrazio ciascuno di voi per la gentilezza
della presenza e dell’attento ascolto. Contate sulle mie preghiere per voi e
per le vostre famiglie e per tutti gli abitanti di questa meravigliosa Africa!
Il Dio del cielo vi sia propizio e tutti benedica!

Annunci
No comments yet

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: